sábado, 12 de abril de 2008

nota cultural sábado 12 de abril 2008

Universidad Veracruzana

Xalapa, Ver. Sábado 12 de abril 2008

La colección Sergio Pitol traductor

abre las puertas a grandes literaturas

· Antes de sus traducciones, sólo conocíamos por nombre a autores como Gombrowicz, Schulz, Iwaszkiewicz: Rodolfo Mendoza

Gina Sotelo

La colección Sergio Pitol Traductor, que publica la Editorial de la Universidad Veracruzana (UV), abre las puertas a grandes obras de la literatura mundial que de otra manera no conoceríamos, aseguró el director de la colección, Rodolfo Mendoza.

"Pitol ha sido no solo un traductor excepcional, sino que nos ha abierto las puertas a literaturas completas como, por ejemplo, la polaca. Sus traducciones de cuentos se convierten en parteaguas porque antes de sus traducciones, sólo conocíamos por nombre a autores como Gombrowicz, Schulz, Iwaszkiewicz", dijo al respecto.

A partir de los años 60, Pitol emprendió un viaje perenne por el mundo, sobre todo por Europa del Este, y es en Barcelona donde tradujo para editoriales españolas como Seix Barral o Tusquets:

"Las traducciones de Pitol son un prodigio, un milagro de la lengua para nosotros los lectores en lengua española, porque sólo así podemos leer a un húngaro como Tibor Déry que de otra forma no conoceríamos. No tendríamos manera de conocer ni de abismarnos en este gran universo que es la literatura sin autores-traductores como Pitol, que para nuestra fortuna pone en nuestras manos castellanas a escritores de diferentes latitudes", añadió Mendoza Rosendo.

De hecho, la traducción – y así lo ha dicho Pitol – gozó de vital importancia en su obra creativa. Por ejemplo, al traducir El buen soldado de Ford Madox Ford, "una suerte de impulso creativo y empezó a escribir y escribir y escribir", según narró el director. Otros autores traducidos por el destacado intelectual son Chéjov, Vittorini y Austen.

Alrededor de una veintena de libros comprenderán la colección Sergio Pitol traductor que en una primera faceta incluyeron La vuelta de tuerca de Henry James; El ajuste de cuentas de Tibor Déry; El buen soldado de Ford Madox Ford; Emma de Jane Austen y Diario de un loco de Lu Hsun.

De muy cuidada edición, elegante diseño, finos materiales y sobria presentación, los ejemplares de la colección han tenido muy buena fortuna en los lugares donde se ha presentado la serie, como las ferias de Guadalajara e Internacional del Libro del Palacio de Minería, en las que se han vendido todos los ejemplares que la Editorial de la UV ha destinado para su venta e, incluso, la demanda de los lectores ha rebasado la oferta en algunas ocasiones.

Están pendientes una nueva edición de Cartas a la Señora Z de Kazimierz Brandys que sólo ha publicado la UV, Las puertas del paraíso de Jerzy Andrzejewski, libro imprescindible de las letras universales, El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad, y El volcán, el mezcal, los comisarios…, de Malcom Lowry.

La faceta de traductor del Premio Cervantes 2005 Sergio Pitol fue determinante en su carrera como escritor. Leer con fascinación a autores húngaros, ingleses, chinos, rusos o italianos enriqueció su vena creativa llegando a traducir alrededor de media centena de libros que – de no ser por él – quizá no hubieran visto la luz en nuestra lengua castellana.

En el 2006 y con el nombre de Sergio Pitol en casa, la UV reunió todo lo que Pitol había publicado en La palabra y el hombre entre 1960 y el 2003: traducciones, reseñas, cuentos, un adelanto de novela, una obra de teatro casi desconocida y traducciones de poesía, además de que con motivo de su designación como Premio Cervantes también se realizó la edición especial del boletín Corre, lee y dile y un número especial de la revista Gaceta. A esta amplia oferta editorial sobre el indispensable escritor veracruzano vino a sumarse la colección Sergio Pitol Traductor.

Los libros pueden ser adquiridos en el Servicio Bibliográfico Universitario en Xalapeños Ilustres 37 o en la Feria Permanente del Libro Universitario en Hidalgo 9.

Pie de foto:

Rodolfo Mendoza Rosendo, director de la colección Sergio Pitol Traductor.

boletin principal sábado 12 de abril 2008

Comunicado de Prensa
Universidad Veracruzana
Xalapa, Ver. Sábado 12 de abril 2008
Recibe investigador del ICP-UV
premio internacional

· Premian a Rubén Edel Navarro por la ponencia del congreso internacional NovaEduc@ 2008


Fernanda Melchor

Boca del Río, Ver.- El Fischler Award of Excellence 2008, galardón creado por la Nova Southeastern University para estimular y reconocer el trabajo de investigación y desarrollo en la integración creativa de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) a los procesos de aprendizaje y enseñanza, fue otorgado recientemente a Rubén Edel Navarro, investigador adscrito al Instituto de Contaduría Pública (ICP) de la Universidad Veracruzana (UV).
En el marco del congreso internacional Nova Educ@ Conference, organizado por la institución estadounidense, un consejo de expertos valoró más de 19 ponencias presentadas por universidades de México, Chile, Argentina, Puerto Rico, Costa Rica y Venezuela, eligiendo el trabajo de Edel Navarro debido a su fundamentación teórica, al rigor de su metodología y al elevado grado de aplicabilidad de los resultados de esta investigación a la práctica.
“Enseñanza-aprendizaje de las matemáticas financieras desde las plataformas informáticas” es un proyecto innovador que incluye el empleo y aplicación de hojas de cálculo para la creación de simuladores que ayuden a los alumnos de licenciatura y maestría a comprender los procesos matemáticos a través de la manipulación y el juego.
“La manera más natural de aprender es jugando”, explica el investigador, “y lo que desarrollamos en este portal es una herramienta de aprendizaje en donde los alumnos comprenden los procesos matemáticos y financieros mientras manipulan, manejan, simulan y, básicamente, juegan con las hojas de cálculo”.
El experto explicó que, de esta manera, el estudiante puede romper con los modelos racionales y tradicionales del pensamiento que muchas veces le impiden hallar soluciones creativas a los problemas: “Estamos tan condicionados por nuestras experiencias y por nuestros conocimientos previos que muchas veces no nos atrevemos o somos incapaces de manipular las variables hasta encontrar una respuesta, y este condicionamiento es el que nos impide comprender procesos nuevos”.

“Esclarecer” la investigación
Rubén Edel Navarro, originario del puerto de Veracruz, es licenciado en Psicología por la Facultad de Ciencias de la Conducta de la Universidad Autónoma del Estado de México (UAEM), maestro en Educación con especialidad en Desarrollo Cognitivo por el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey (ITESM) y doctor en Investigación Psicológica por la Universidad Iberoamericana (UIA).
Pertenece al nivel 1 del Sistema Nacional de Investigadores (SNI) y es investigador Titular C en el ICP de la UV. Actualmente desarrolla la línea de investigación “Entornos Virtuales de Aprendizaje”, y colabora como académico y asesor en diversas facultades y maestrías de la UV.
Asimismo, y como un intento para facilitar a los estudiantes de posgrado la elaboración de sus proyectos y tesis e interesarlos por la investigación científica, Rubén Edel Navarro creó la obra Diseño de proyectos de investigación en Ciencias Sociales y humanidades, un libro que proporciona herramientas didácticas que apoyan el proceso de enseñanza-aprendizaje mientras aporta reflexiones sobre las bases epistemológicas y metodológicas de la investigación en Ciencias Sociales y humanidades, en un lenguaje accesible y con ejercicios sencillos que estimulan en el estudiante la habilidad y el interés por comprender y solucionar problemas en su entorno.
Editado por la UV y Plaza y Valdés Editores, la obra propone “arrojar luz” sobre el proceso de la investigación social. “El bajo nivel de comprensión de la metodología se debe, en gran parte, a que los mismos profesores ‘oscurecen’ y complican los pasos de una investigación científica”, explicó el académico.
“Lo que yo hago en este libro es proponer un método que ya ha sido probado en 120 alumnos de la maestría en Educación con Especialidades del ITESM en 2001 y que arrojó una eficiencia terminal de 97 por ciento”, finalizó.

Pie de foto
Rubén Edel Navarro, investigador del ICP de la UV.